Funny in Farsi, by Firoozeh Dumas (16 August)

I posted a while back about how I don’t read enough funny books; I’m starting to think it’s because I don’t have the right sense of humor for them. I don’t know what sense of humor you need to read this book, but I certainly don’t have it.

The stories in the book were definitely interesting; Dumas talks about her life as an Iranian transplant to America and how she grew up translating things for her parents (even before she spoke English well) and how much culture shock there is between Iran and California. But there was only one story that actually made me laugh, and it had nothing to do with either of those topics — this story (the second to last in the book) detailed a trip to the Bahamas during the spring break season which led to Dumas and her husband judging a beauty pageant. Oh, yes.

I think the problem I had with Dumas’s stories was that she tried really hard to shoehorn a moral or just a point into almost all of them. Of course, a story should have a point, but I feel like if you have to tell the reader what the point is, the story didn’t have one to begin with. I found myself thinking of a Certain Journalism Professor throughout the book; he says that after you write a story, you should remove the last sentence and see if it still works. If it does, kill the last sentence. CJP would have used a trusted assassin for this book.

Rating: 5/10

See also:
books i done read

Pass me yours, if you’ve got ’em.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s